Madlax

Madlax
マドラックス
(Madorakkusu)
Мадла́кс (неоф. рус.)
Жанр / тематика мистический боевик, психология*
Аниме-сериал
Режиссёр Коити Масимо
Сценарист Ёсукэ Курода
Студия Bee Train
Телесеть Флаг Японии TV Tokyo
Премьерный показ 5 апреля 2004 года27 сентября 2004 года
Длительность 24 мин.
Серий 26

Madlax (яп. マドラックス мадораккусу) — аниме-сериал, выпущенный в 2004 году студией Bee Train[1]. Снят режиссёром Коити Масимо по сценарию Ёсукэ Куроды.[2] Многократно отмечалась его внешняя схожесть с более ранней работой той же студии — «Noir», и, по словам создателей, оба сериала являются первыми частями задуманной ими трилогии, объединённой общей тематикой «girls-with-guns» (англ. «девушки с пистолетами»).[3][4] Последней частью трилогии стал «El Cazador» (2007). В отличие от «Noir», выдержанного в реалистическом ключе, «Madlax» обычно приписывается к жанрам мистики и сюрреализма, так как многие детали и повороты сюжета зрителям приходится осмысливать без каких-либо дополнительных пояснений.[4]

Сериал назван в честь одной из главных героинь, чьё имя, согласно утверждению режиссёра Коити Масимо, составлено из двух английских слов: «mad» (англ. «сумасшедший») и «(re)lax» (англ. «успокаиваться, расслабляться»).[5][3] Причина такого выбора заключена в личности самой героини, остающейся спокойной и отзывчивой к окружающим, несмотря на творящееся вокруг неё и с ней самой безумие гражданской войны.[3]

Сюжет

Введение

Действие сериала происходит в 2011-м году[6] в альтернативной реальности. Сюжет посвящён двум молодым девушкам, на первый взгляд никак между собой не связанным и даже не подозревающим о существовании друг друга.[7] Первую героиню зовут Мадла́кс, и она считается живой легендой среди наёмников в Газа-Со́нике (яп. ガザッソニカ гадзассоника, Gazth-Sonika — возможно, аллюзия к сектору Газа[8]), стране в юго-западной Азии, где вот уже 12 лет идёт гражданская война между сторонниками наследного короля и религиозной группировкой под названием «Га́лза» (ガルザ, Galza).[9] Вторая девушка — Маргарет Бёртон, единственная наследница древнего аристократического рода мирной европейской страны Нафреции (ナフレス, Nafrece — неточная анаграмма от англ. «France», «Франция»). Двенадцать лет назад самолёт, на котором они с матерью летели навещать отца Маргарет, потерпел крушение над Газа-Соникой.[1] Место падения так и не было определено, а все пассажиры считаются пропавшими без вести (включая и отца Маргарет, отправившегося на поиски). Загадкой остаётся и то, каким образом Маргарет добралась до Нафреции, ибо по возвращении она не помнила ничего из того, что с ней случилось. Единственным словом, которое осталось в её памяти, было «Мадлакс».

Эта кажущаяся тонкой нить, связывающая двух героинь, оборачивается гораздо более тесной связью, когда обе девушки независимо друг от друга выходят на след могущественной криминальной организации «Enfant» (фр. «дитя», アンファン) и их таинственного предводителя, по неизвестной причине интересующегося ими обеими.[5] Бывшая учительница Маргарет, Ванесса Рене, расследующая истинную подоплёку войны в Газа-Сонике, становится связующим звеном между ними, и вместе они постепенно приоткрывают завесу тайны над тем, что же произошло в их мире двенадцать лет назад.

Персонажи

Основные персонажи слева направо: Маргарет Бёртон, Ванесса Рене, Карроссэа Дон, Мадлакс (на переднем плане), Лимельда Йорг, Пятница Понедельник, Элеонора БейкерОсновная статья: Список персонажей Madlax

В противовес малому количеству центральных персонажей в «Noir», создатели сериала увеличили число героев «Madlax» — не в последнюю очередь, за счёт персонажей мужского пола, практически отсутствующих в первой части трилогии. Как следствие, душевному развитию героев в сериале уделяется куда меньше внимания, чем происходящим с ними событиям и их отношениям между собой. В изначальном «черновике» сценария, созданном режиссёром Шаблон:Nl и будущим продюсером сериала Сигэру Китаямой, число персонажей было гораздо скромнее — например, Мадлакс и Маргарет были одним лицом, а Чарли (коллеге Ванессы по Bookwald Industries) отводилась одна из центральных ролей, схожая с ролью Спиди (англ. Speedy) в «Avenger» студии Bee Train. Однако после того как Шаблон:Nl был назначен ответственным за сценарий, от первоначального набора персонажей фактически остались только имена.[10]

Над персонажами «Madlax» работали три дизайнера: Сатоси Осава (яп. 大澤聡) создал центральных героинь, в частности, Маргарет и саму Мадлакс, Минако Сиба (яп. 芝美奈子), некогда принявший участие в работе над «Noir»[11], рисовал агентов Enfant во главе с Пятницей Понедельником и Карроссэа Доном, а Сатоко Мияти (яп. 宮地聡子) занималась «загадочными» персонажами — Летицией и Пупе.[10] Рецензент журнала «АниМаг» замечает, что схожесть персонажей «с главными героинями сериала „Noir“ налицо. Причём в прямом смысле. Внешне Кирика (из „Noir“) похожа на Маргарет Бартон (из „Madlax“), а Мирель — на Мадлакс».[12]

Краткое содержание

Сериал открывается описанием неспокойной повседневности в боевой зоне Газа-Соники: в первых сериях высококвалифицированный боец Мадлакс (マドラックス; роль озвучивает Санаэ Кобаяси[13]), работая попеременно то убийцей, то телохранителем, в той или иной мере успешно помогает различным людям выжить в суровых условиях гражданской войны или же навсегда их покинуть. Так, например, она вытаскивает из-под пуль бойца Галзы Пита, владеющего важной информацией, уводит от преследования Кри́са Кра́ну, сына лидера группировки, дабы тот смог встретиться с отцом, и неоднократно спасает жизнь Эрику Ги́ллэну, искателю редких манускриптов из Нафреции. Однажды ей приходится убить Гвена Макниколя, главнокомандующего Королевской Армии — по его же заказу — желающего таким образом выразить свой протест против бессмысленности войны. Первые серии наглядно демонстрируют изначальное отношение Мадлакс к положению вещей в Газа-Сонике — хотя ей оно глубоко не по душе, никаких попыток что-либо изменить она не предпринимает.

Параллельно идёт повествование о жизни Маргарет Бёртон[14] (マーガレット・バートン; озучивает Хоко Кувасима[13]), становящейся центром водоворота событий, начиная с того вечера, когда благодаря подарку своей бывшей соседки Ванессы Рене (ヴァネッサ・レネ; Сацуки Юкино[15]) она вспоминает о «книжке с картинками, подаренной отцом». За этой Книгой давно охотится криминальная организация Enfant, чьё присутствие ощущается во всём мире; Enfant охотятся за Эриком Гиллэном, разыскивающим вторую копию Книги Маргарет в Газа-Сонике. В деле Краны и Гиллэна им с определённой долей успеха противостоит Мадлакс, чем привлекает внимание Пятницы Понедельника (フライデー・マンデー; озвучивает Масаси Эбара[16]), главы Enfant. В то же время его правая рука, Карроссэа Дон (カロッスア・ドゥーン; Тосиюки Морикава[17]), обнаруживает истинную обладательницу искомой ими книги, носящей имя «Secondary», но не предпринимает попыток передать эту информацию своему начальству.

Ванесса Рене с помощью знакомого хакера добывает данные, изобличающие Enfant в подстрекании гражданской войны в Газа-Сонике, а позднее сама оказывается там под защитой Мадлакс. На то, чтобы расшифровать и разобраться в полученных документах, уходит какое-то время, в течение которого Мадлакс приходится отражать нападения Enfant и их агентов — например, Лимельды Йорг (リメルダ・ユルグ; роль озвучивает Ая Хисакава[13]), некогда состоявшей в охране главнокомандующего Гвена Макниколя. Мадлакс под влиянием Ванессы тоже начинает активно искать пути остановить войну, но, несмотря на их усилия, первая же попытка — опубликовать полученные ими данные — оборачивается неудачей. Обе девушки попадают в плен к Понедельнику, который сначала пребывает в убеждении, что именно Мадлакс, устоявшая против его ловушек, является обладательницей искомой им Книги, но, поняв, что это не так, отдаёт приказ убить обеих. Когда им всё же удаётся бежать, Enfant делает их в глазах населения страны виновными в убийстве нескольких членов королевской семьи, заставляя скрываться. Узнав об этом из новостей, Маргарет Бёртон бросается на помощь Ванессе. Вместе с ней отправляются преданная ей горничная Элеонора Бейкер (エリノア・ベイカー Ай Утикава[18]) и Карроссэа Дон, удостоверившийся в подлинности Книги и испытывающий к Маргарет непонятную привязанность. После приземления Маргарет и Элеонора покидают своего спутника и безуспешно ищут Ванессу вдвоём, пока, наконец, не натыкаются на Мадлакс. Уже вчетвером они решают отправиться вглубь боевой зоны, к пророчице Кванзитте Морисон (クアンジッタ・マリスン; роль озвучивает Мако Хёдо[19]), единственной, кто знает что-либо о книге Маргарет и настоящих причинах войны.

Леди Кванзитта рассказывает им об истинной функции трёх Священных Книг («Firstary» Понедельника, «Secondary» Маргарет и «Thirstary» самой Кванзитты) и предлагает Маргарет открыть её прошлое, если та найдёт «Firstary». Мадлакс получает это право без дополнительных условий, узнав, что именно она убила отца Маргарет двенадцать лет назад. Карроссэа Дон совершает вооружённое нападение на резиденцию Понедельника в Газа-Сонике, приносит Маргарет его Книгу и просит её узнать и его прошлое. К несчастью для Карроссэа, выясняется, что на самом деле он погиб почти одновременно с отцом Маргарет, и лишь желание защитить её, которую он любил при жизни, позволило ему частично воскреснуть, потеряв память о себе. Теперь же, вернув память, Карроссэа умирает навсегда.

Испугавшись участи Карроссэа, Маргарет отказывается завершать ритуал и теряет сознание, чем пользуется Понедельник, забрав её в свою резиденцию и полностью подчинив себе её волю. Мадлакс приходится отбивать нападения обезумевшей, поклявшейся убить её Лимельды. В одной из их перестрелок от пули Лимельды погибает Ванесса, что оставляет глубокую рану в душе Мадлакс. Из тяжелейшей депрессии её выводят Нахаль, прислужница Кванзитты, и Элеонора, жаждущая найти Маргарет. Вместе с Мадлакс они отправляются на штурм резиденции Понедельника. Оттянув на себя внимание телохранителей, Мадлакс отстаёт от Элеоноры. Та, будучи уже тяжело раненой, всё же встречается с хозяйкой. Однако, пребывая под властью Понедельника, Маргарет сначала не узнаёт её, а когда узнаёт, Элеонора умирает от потери крови.

Три ипостаси Маргарет Бёртон

Как только Мадлакс добирается до резиденции, Маргарет обвиняет её в смерти Ванессы и Элеоноры и пытается застрелить. Понедельник, воспользовавшись этой передышкой, вновь начинает ритуал с целью завершить начатое двенадцать лет назад, то есть ввергнуть мир в тотальную войну, на этот раз через Дар Маргарет. В ходе ритуала Маргарет открывается вся правда о её с Мадлакс прошлом — именно она, Маргарет, убила собственного отца, обезумевшего под влиянием Понедельника, а потом воспользовалась Даром, чтобы разделить себя на три личности — Летицию-память (レティシア; озвучивает Томоко Канэда[13]), Мадлакс-грешницу и Маргарет-«пустышку» (на долю её собственной ипостаси не осталось почти ничего, кроме Дара).

Заканчивается сериал гибелью Понедельника от рук Мадлакс и кратковременным слиянием всех трёх личностей воедино, дабы открыть Врата Правды и остановить всемирную войну. Сделав это, Маргарет вновь разделяет себя натрое, рассудив, что за двенадцать лет потеряла право распоряжаться своими ипостасями. В финальных кадрах Маргарет с Летицией, ныне считающейся её младшей сестрой, встречает рассвет в Нафреции, в то время как Лимельда, примирившись с Мадлакс, увозит её прочь из боевой зоны.

Терминология

Из-за специфики жанра ряд понятий, явно или мимоходом использованных в сюжете, остаётся без объяснений даже по окончании сериала, поэтому догадываться об их значении часто приходится по внешним проявлениям.

  • Дар (яп. 資質 сисицу) — редкий талант, механизм действия которого до конца не ясен, однако точно известно, что все обладатели Дара владеют сверхъестественными способностями, позволяющими им в той или иной мере изменять реальность в соответствии со своими о ней представлениями. Владеющих Даром, как правило, можно узнать по отсутствию обычной реакции на Слова Саруона из Священных Книг, однако опытные мистики (например, Пятница Понедельник, леди Кванзитта и Нахаль) способны отличать их и без вспомогательных средств. Судя по всему, существует также определённая градация владеющих Даром по силе, так как возможности, доступные одним из них, порой недоступны другим:
    • Самостоятельно достичь Святилища и в полной мере оперировать Даром в сериале способна только Маргарет Бёртон, однако в 1999 году такой же силой обладал Пятница Понедельник, потерявший с тех пор большую её часть (возможно, из-за увечья лица). Полковник Ричард Бёртон самостоятельно проник в Святилище, но не смог противостоять Словам Пробуждения, поэтому наличие у него Дара спорно. Наиболее слабо выраженным, но очевидным Даром владеет Карроссэа Дон, он же Пупе, способный добраться до Святилища только в сопровождении Маргарет. Мадлакс Даром не обладает, но, как ипостась Маргарет Бёртон, тоже способна последовать за ней ко Вратам Правды. Кванзитта Морисон может общаться с обитателями Святилища, однако иных способностей владеющих Даром она ни разу не проявляла.
  • Врата Правды (яп. 真実の扉 синдзицу но тобира) — метафизическая конструкция, отделяющая Святилище от привычного людям мира. Достичь Врат и пройти сквозь них могут только владеющие Даром.
  • Святилище (яп. 聖都 сэйто) — метафизическое пространство, в котором сила владеющих Даром достигает своей высшей точки. Только в Святилище возможны такие вещи как разделение себя самого на несколько ипостасей (поэтому именно там обитают призраки памяти), а при наличии Священных Книг возможны и глобальные изменения реальности, например, начало всемирной войны, к которому стремится Пятница Понедельник.
  • Ипостась — существо, возникающее, когда владеющий Даром желает изолировать себя от части своей личности или памяти и пользуется для этого силой Святилища. Такие существа обретают физическую форму, часто мало похожую на прообраз, и ряд необычных особенностей, таких как, например, сверхчеловеческие боевые способности и регенерация Мадлакс. Номинально главенствующей ипостасью считается владеющая Даром (который неделим), так как только она может вновь объединить остальных в одно существо.
    • Призрак памяти — ипостась владеющего Даром, возникающая, если он по какой-то причине теряет память о своей жизни, находясь в Святилище. Призраки памяти не способны покинуть Святилище без помощи других своих ипостасей, существующих «снаружи», однако часто являются им во снах. Пророчица Кванзитта Морисон умеет общаться с ними напрямую. В сериале описываются два призрака памяти: Летиция и Пупе.

Священные Книги

Файл:HolyBooks.jpg Священные Книги

«Firstary» (яп. ファースタリ Фа:сутари, от англ. «first», «первый»), «Secondary» (セカンダリ Сэкандари — от англ. «second», «второй») и «Thirstary» (サースタリ Са:сутари — от англ. «third», «третий») — три Священные Книги (яп. 三冊の本 сансацу но хон, досл. «книга в трёх томах»),[20] написанные на мёртвом языке Саруон (яп. サルオン) письменами Элиэс (エリエス文字 эриэсу модзи). Словосочетание «Священные Книги» (англ. «Holy Books») не использовалось в японском оригинале, а является результатом работы англоязычных переводчиков, совместивших воедино термины «книга в трёх томах» и «святые Слова Саруона» (яп. サルオンの真言 саруон но сингон), использованные для обозначения трёх манускриптов авторами.

Каждая Книга содержит одно из трёх могущественных заклинаний, необходимых для использования Дара. «Firstary» содержит «Слова Пробуждения» — Э́лда Талу́та; «Secondary» содержит «Слова Истинной Природы» — Са́ркус Сарк; «Thirstary» содержит «Слова Правды» — Арк А́ркус. Для не владеющих Даром заклинания таят огромную опасность, погружая услышавшего или прочитавшего их в глубокий транс и заставляя его сначала убить всех в зоне досягаемости — в первую очередь, своих родных и близких, — а потом покончить жизнь самоубийством. Часть знатоков сериала объясняет данный эффект так, что для вошедшего в транс теряют значение все приобретённые моральные и нравственные принципы и запреты, толкая его на жестокие и бесчеловечные поступки. В редких случаях (как, например, у Эрика Гиллэна и Мадлакс) Слова Саруона просто заставляют человека вспомнить некоторые некогда совершённые им, но позже избирательно забытые поступки, если они настолько аморальны, что одна память о них способна довести до суицида. Единственными людьми, способными противостоять заклинаниям, не имея Дара, являются Мадлакс, Элеонора Бейкер и Ванесса Рене (только благодаря помощи Мадлакс).

Тематика

Как и в большинстве аниме-сериалов подобной продолжительности и жанра, в «Madlax» поднимается сразу несколько немаловажных философских и психологических тем. Лейтмотивом, проходящим сквозь большую часть серий «Madlax», является противоречие самого понятия гражданской войны и её разрушительные воздействия на жизни случайных людей.[21][5] Постоянно контрастируя Нафрецию и Газа-Сонику в первой половине сериала, авторы показывают следствия бесконтрольного насилия, убийства и беззакония. Практически каждая из ранних серий рассказывает собственную историю о том, как ломаются человеческие жизни в жерновах войны, а позднее на этом фоне проступают более масштабные истории жизни Мадлакс, Лимельды Йорг и Ванессы Рене.

Сюжет «Madlax» можно рассматривать также и на уровне личных исканий и самопознания Маргарет Бёртон,[10] являющейся, как уже было упомянуто, центральным персонажем сериала. Основываясь на известных ей как композитору названиях в «меню Масимо»,[22]Шаблон:Nl выдвинула теорию, что в своём поиске утраченной памяти Маргарет знакомится с каждым из основных персонажей («привратников») и аспектами жизни («вратами»), которые они олицетворяют, чтобы в итоге найти свои собственные «врата», то есть свою новую личность взамен утраченной 12 лет назад.[10]

Мадлакс и Ванесса

Хотя сериал открыто не изображает лесбийские отношения, он всё же снискал себе определённую славу среди поклонников жанра «юри», вслед за куда более очевидным с этой точки зрения «Noir».[23][5] Единственным источником спекуляций юри-фэндома в сериале становятся отношения между Мадлакс, Ванессой Рене и Лимельдой Йорг,[24] отчасти повторяющие «любовный треугольник» между Кирикой Юмурой, Мирель Буке и Хлоэ соответственно. В «Noir» конфликт был в итоге разрешён убийством (пусть и не совсем умышленным) одной из девушек двумя другими. Отношения между Маргарет и Мадлакс никогда не заходят дальше обоюдного признания друг за другом права существовать.

Издания

См. также: Список серий Madlax

Впервые сериал транслировался в Японии по телеканалу TV Tokyo с 5 апреля по 27 сентября 2004 года, по вторникам во втором часу утра,[25][26] то есть формально в понедельник ночью. Незадолго до окончания трансляции лицензию на распространение сериала в США и Европе приобрела североамериканская компания ADV Films, также владеющая правами на распространение «Noir» и «.hack//SIGN».[27] Англоязычное DVD-издание от ADV Films состоит из семи дисков, первый из которых поступил в продажу 12 апреля 2005-го, а последний — 28 марта 2006-го года.[28] Сериал получил в США ограничение по возрасту TV-14 («только с четырнадцати лет»), однако для кабельных сетей оно было снижено до TV-PG («детям рекомендуется смотреть фильм с родителями»). [29] Интересно также, что «Madlax» был первым сериалом, на котором режиссёр и продюсер ADV Films Дэвид Уильямс испытывал технологию распространения рекламных материалов по файлообменной сети Bittorrent.[30]

C 7 февраля 2006-го года сериал транслировался в США по кабельному телеканалу Anime Network (принадлежащему компании A.D. Vision — владельцам ADV Films) по вторникам с 20:00 по 20:30 (также каждая серия повторяется в 23:00 того же дня и в 19:30 следующего вторника). Возможно, в связи с завершением издания сериала на DVD, последовательный показ по телевидению был прерван 4 апреля, и вплоть до 27 июня транслировались только повторы первых восьми серий. 1 августа сериал снова был «перезапущен», и в настоящий момент (сентябрь 2006) трансляция планируется к завершению 23 января 2007-го года. [31] В России сериал не транслировался и не издавался (на сентябрь 2006).

Графический альбом «MADLAX the Bible» (англ. «Библия Мадлакс», ISBN 4-89425-375-5) с дополнительными иллюстрациями к сериалу поступил в продажу в Японии 21 мая 2005 года.[32] Он был выпущен компанией Hobby Japan. Помимо цветных и чёрно-белых иллюстраций, в 95-страничном альбоме содержатся интервью с авторами и сэйю сериала, а также другая дополнительная информация о «Madlax» на японском языке.[33] За пределами Японии альбом не издавался.

Музыка

Madlax OST I и II
Студийный альбом Fictionjunction YUUKA
Дата выпуска I: 21 июля 2004 г.;[34]
II: 22 сентября 2004 г.[35]
Жанры аниме или манга в жанре боевика[d], мистическая аниме и манга[d] и аниме или манга в жанре драма[d]
Продюсеры Мори Ясунори и Кадзиура Юки
Страна Япония
Лейбл Victor Entertainment
Хронология Fictionjunction YUUKA
«Madlax OST I и II»
(2004)
Destination (2005)

Саундтрек к сериалу, как и ко многим другим работам студии Bee Train (прежде всего, к «Noir»[36]), сочинила знаменитая Шаблон:Nl[37], однако на сей раз частично в соавторстве с Юкой Нанри. Их дуэт, известный как FictionJunction YUUKA, написал как заглавную песню сериала «Хитоми но Какэра» (яп. 瞳の欠片 Hitomi no Kakera, «Осколки зрачка»), непосредственно связанную с его сюжетом, так и закрывающую «Inside Your Heart» (англ. «Внутри твоего сердца»), а также песни-вставки «Nowhere» (англ. «Нигде») и «I’m Here» (англ. «Я здесь»).

Полный саундтрек сериала вышел в 2004 году на двух альбомах, выпущенных Victor Entertainment.[38][39] Также свет увидели два сингла «Хитоми но Какэра» и «Inside Your Heart», содержащие полные (то есть не полутораминутные, как в самом сериале и на «полновесных» альбомах саундтрека) версии заглавной и закрывающей песен и по одной песне-вставке каждый. Песни были выпущены 8 мая и 7 июля 2004 года соотвественно и впоследствии вошли в дебютный альбом FictionJunction YUUKA Destination (2005).[40][41] В целом же критики и поклонники «Noir», ожидавшие столь же богатого музыкального сопровождения и от «Madlax», были несколько разочарованы саундтреком сериала.[42][43] Первый альбом санудтрека занял лишь 56 строчку в японском чарте Oricon,[44] а второй альбом — 118.[45]

Критика

В отличие от «Noir», достигшего широкой известности в Японии и за её пределами,[46][47] несмотря на весьма противоречивые мнения, «Madlax» так и не стал столь же популярен среди поклонников аниме и вызвал куда более сдержанные отзывы у критиков. Хотя последние в целом признавали сюжетную линию сериала более удачной, чем в его предшественнике, «Madlax» неоднократно упрекался во вторичности — в основном, из-за схожести сюжетной завязки и центральных персонажей. [43] Определённую роль сыграли к тому же общая жанровая принадлежность сериалов и схожие стили музыкального и графического оформления. Проект оказался в тени «Noir».[42]

Шаблон:Зрительский рейтинг/WorldArt

Зрительский рейтинг
(на 6 октября 2010 г.)
Сайт Оценка Голосов
Anime News Network 7,6 из 10 звёзд
ссылка
1019
AniDB 7,29 из 10 звёзд
ссылка
1609

Что касается конкретно сюжета, подавляющее большинство обозревателей сочло первую треть сериала слишком неспешной и часто даже скучной[48] (подобные нарекания вызвал в своё время и весь сюжет «Noir» целиком), однако позднее они же отмечали, что затянутая экспозиция окупается необычным финалом, и обосновывающим её, и превращающим «Madlax» из переделки предшественника в оригинальную работу.[4][20] Многие критики и зрители, таким образом, бросали просмотр до того, как сериал мог показать себя с лучшей стороны. Критик журнала «АниМаг», напротив, считает, что «практически ни одна серия не является лишней».[12] Рецензент activeAnime.com высоко оценил качественную анимацию и энергичные боевые сцены, отметив, что «нет необходимости полностью понимать [Madlax], чтобы любить».[49] Автор DVD Verdict, признаваясь, что сюжет понять достаточно трудно, написал, что в этом есть своё очарование.[50] Сравнивая «Madlax» с «Noir», обозреватель THEM Anime Reviews написал, что совершенно не сочувствовал персонажам и что сериал не спасают даже элементы боевика и драматические эпизоды. Он оценил сериал как зрелище «раздражающе среднего уровня».[51]

Другие критики отмечали, что сюжет «Madlax» выгодно отличается от «Noir» своей цельностью, то есть каждая серия в нём тесно связана с предыдущими и последующими.[52][7] Для сравнения, в «Noir» большая часть серий посвящена независимым друг от друга сюжетным аркам. Также в обзорах неоднократно упоминалось, что, несмотря на непримечательное начало, чем ближе сериал приближается к концу, тем интереснее и необычнее он становится [52][20] — случай, по мнению отдельных обозревателей, прямо противоположный «Noir». [53] Рецензент Mania.com был «приятно удивлён» сильной концовкой и отметил, что при повторном внимательном просмотре в сериале открывается большая глубина.[7] DVD Talk рекомендует «Madlax» всем поклонникам «Noir» и «Gunslinger Girl».[5]

Среди прочих причин, повлиявших на скромный коммерческий успех работы, назывались также неконвенционный жанр (мистическая смесь фантастики и строгого реализма, за который некогда хвалили «Noir»,[54] не дала сериалу завоевать широкое признание среди фэндомов обоих этих макро-направлений в аниме) и насыщение жанровой ниши, так как к моменту выхода сериала в свет другими студиями, стремящимися повторить успех «Noir», был создан целый ряд тематически схожих работ, выделиться на фоне которых было намного труднее.[55] В Madlax же, пишет Anime News Network, присутствует большое количество жанровых клише.[48]

Примечания

  1. 1 2 Clements J., McCarthy H. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — Revised and Expanded Edition. — Berkeley, CA: Stone Bridge Press, 2006. — P. 388. — ISBN 978-1933330105.
  2. Brenner, Robin E. Understanding Manga and Anime. — Libraries Unlimited, 2007. — P. 321. — ISBN 9781591583325.
  3. 1 2 3 Wong, A. «Bee Train», Newtype USA / Issues / March 2005 (англ.). Newtype USA (март 2005). Дата обращения 7 октября 2010. Архивировано 17 мая 2006 года.
  4. 1 2 3 Clements J., McCarthy H. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — Revised and Expanded Edition. — Berkeley, CA: Stone Bridge Press, 2006. — P. 389. — ISBN 978-1933330105.
  5. 1 2 3 4 5 Houston, Don. Madlax: Complete Collection (англ.). DVD Talk (17 июля 2007 года). Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано из первоисточника с помощью archive.org.
  6. В третьей серии информатор Мадлакс замечает, что гражданская война в Газа-Сонике началась в 1999-м и продолжается вот уже двенадцать лет.
  7. 1 2 3 Coulter, Bryce. Madlax Complete Collection (Thinpak) — (англ.). Mania.com (29 ноября 2007 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  8. Madlax (2004) — Trivia (англ.). IMDb. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.; написание слогов «гадза» (яп. ガザ) в словах ガザ地区 (гадзатику — «сектор Газа») и ガザッソニカ (гадзассоника) одинаково.
  9. Статья про Газа-Сонику  (яп.), которую читает Маргарет в восьмой серии.
  10. 1 2 3 4 Брошюра, прилагающаяся к первому выпуску сериала на DVD североамериканским издателем ADV Films. См. ADV Films.com: Madlax (англ.). Дата обращения 8 мая 2010. Архивировано из первоисточника 9 июня 2007 года с помощью archive.org.
  11. Minako SHIBA (англ.). Anime News Network. Дата обращения 11 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  12. 1 2 Кан, Евгений. Аниме-бозор. Madlax (неопр.). № 31. АниМаг (2004 год). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  13. 1 2 3 4 テレビ東京・あにてれ MADLAX マドラックス (яп.). TV Tokyo. Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  14. Morton, Bryan. Madlax Vol. #1 (англ.). Mania.com. Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  15. Satsuki YUKINO (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  16. Masashi EBARA (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  17. Toshiyuki MORIKAWA (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  18. Ai UCHIKAWA (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  19. Mako HYOUDOU (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  20. 1 2 3 Martin, Theron. Madlax DVDs 6-7: Sacrifice and Reality (англ.). Anime News Network (5 апреля 2006 года). Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  21. Brenner, Robin E. Understanding Manga and Anime. — Libraries Unlimited, 2007. — P. 144. — ISBN 9781591583325.
  22. «Меню Масимо» (англ. Mashimo Menu) Юки Кадзиура называет список музыкальных композиций, которые Койти Масимо поручает ей сочинить ещё до полного завершения планирования проекта. Отличительной чертой его «меню» является то, что они состоят из, на первый взгляд, абсурдных, но при дальнейшем рассмотрении тесно связанных с сюжетом аниме названий. См. также посвящённую этому статью  (англ.) на Bee Train Fan Wiki.
  23. Friedman, Erica. Yuri Anime: Madlax, Volume 7 (англ.). Okazu. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  24. Morton, Bryan. Madlax Vol. #3 (англ.). Mania.com (24 июля 2006 года). Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  25. Madlax (TV). Episode titles (англ.). Anime News Network. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  26. Программа телепередач канала TV Tokyo (яп.) (pdf). Архив Интернета. TV Tokyo. Дата обращения 6 октября 2010.
  27. ADV Licenses Madlax (англ.). ICv2 (29 сентября 2004 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  28. Brenner, Robin E. Understanding Manga and Anime. — Libraries Unlimited, 2007. — P. 149. — ISBN 9781591583325.
  29. Madlax (англ.) на сайте Internet Movie Database, ссылка проверена 21 сентября 2006
  30. ADV Bittorrent Test (англ.). Anime News Network (14 июля 2005 года). Дата обращения 6 октября 2010.
  31. Программа телепередач канала Anime Network за 7 февраля, 27 июня и 1 августа 2006 года  (англ.), ссылки проверены 21 сентября 2006
  32. Madlax the bible (Hobby Japan mook) (яп.). Amazon.co.jp. Дата обращения 7 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  33. Официальный сайт MADLAX the Bible (яп.). Hobby Japan. Дата обращения 7 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  34. MADLAX O.S.T. (яп.)  (неопр.) ?. Victor Entertainment. Дата обращения 6 июля 2008. Архивировано 28 января 2011 года.
  35. MADLAX O.S.T.2 (яп.)  (неопр.) ?. Victor Entertainment. Дата обращения 6 июля 2008. Архивировано 28 января 2011 года.
  36. Library: Noir (англ.). Anime Academy. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  37. Mays, Jonathan. Sound Decision. Animetoonz, Madlax, His and Her Circumstances (англ.). Anime News Network (28 декабря 2005 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  38. テレビ東京アニメーション (MADLAX) O.S.T. (яп.). Amazon.co.jp. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  39. テレビ東京アニメーション (MADLAX) O.S.T.2 (яп.). Amazon.co.jp. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  40. 作品詳細 瞳の欠片 (яп.). Victor Animation Network. Дата обращения 13 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  41. 作品詳細 inside your heart (яп.). Victor Animation Network. Дата обращения 13 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  42. 1 2 Martin, Theron. Madlax DVD 1 — Review (англ.). Anime News Network (6 мая 2005 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  43. 1 2 Фадеев, Алексей. Обзор сериала Мадлакс (Madlax) (неопр.). World Art. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  44. MADLAX O.S.T. TVサントラのプロフィールならオリコン芸能人事典 (яп.). Oricon. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  45. MADLAX O.S.T.2 TVサントラのプロフィールならオリコン芸能人事典 (яп.). Oricon. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  46. Newtype top 10 Anime (неопр.). Anime News Network. Дата обращения 24 декабря 2007 года. Архивировано 28 января 2011 года.
  47. Top Anime in Japan (неопр.). Anime News Network (29 октября 2001 года). Дата обращения 2 октября 2009. Архивировано 28 января 2011 года.
  48. 1 2 Kimlinger, Carl. Madlax DVD Complete Collection — Review (англ.). Anime News Network (22 августа 2009 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  49. Jones, Davey C. Madlax: Complete Collection (ADVANCE REVIEW) (англ.). activeAnime. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  50. Hattaway, Mitchell. Review: Madlax: Sacrifice (Volume 6) (англ.). DVD Verdict (7 февраля 2006 года). Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  51. Madlax (англ.). THEM Anime Reviews. Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  52. 1 2 Beveridge, Chris. Madlax Vol. #7 (англ.). Mania.com (13 апреля 2006 года). Дата обращения 6 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.
  53. Обзор «Noir»  (рус.) на Shounen.ru, ссылка проверена 5 октября 2006
  54. Обзор «Noir» на сайте Sur Anime land, ссылка проверена 26 октября 2006
  55. Morton, Bryan. Madlax Vol. #4 (англ.). Mania.com (28 сентября 2006 года). Дата обращения 8 октября 2010. Архивировано 28 января 2011 года.

Ссылки

Шаблон:Японский текст

Шаблон:Link FAШаблон:Link FAШаблон:Link GAШаблон:Link GAШаблон:Link GAШаблон:Link FA