Виконт

У этого термина существуют и другие значения, см. Виконт (значения).

Вико́нт (англ. viscount; фр. vicomte, от латинского vicecomes, буквально — заместитель графа, вице-граф) — титул европейского дворянства, особенно в британском пэрстве, средний между бароном и графом.

В Великобритании, Франции и других странах Европы, где есть титул виконта, в иерархии титулов он располагается рангом выше барона, но ниже графа.

Старший сын графа (при жизни отца) носит титул виконта.

В немецком и русском дворянстве титул виконта отсутствует.

Этимология

Слово «виконт» идёт из древнего французского visconte (современный французский: vicomte), от слова из средневековой латыни vicecomitem, винительный падеж от vicecomes, из позднелатинского vice- «помощник» + латинского comes «компаньон, делегат императора, впоследствии — граф» (см граф).

Таким образом, виконт — заместитель графа, «вице-конт» (vice-conte).

Слово виконт соответствует в Британии англосаксонскому shire reeve (корень недворянского, назначаемой королём должности шерифа).

История

Ранние виконты не получали свой титул от монарха и не наследовали его, а назначались графами. Но впоследствии они начали устанавливать наследуемое правление lato sensu.

Впервые в качестве ранга британского пэрства виконт записан в 1440, когда Джон Бомонт, 1-й виконт Бомонт, был таковым сделан королём Генрихом VI.

Виконты в Британии и Содружестве

Виконт обладает «виконтством». Женский эквивалент виконта — виконтесса.

  • В британской практике, титул виконта может быть либо placename, или surname, или иногда их комб
    инацией. В любом случае, обращение к виконту обычно «The Viscount Х» или «The Viscount X of Y.» Примеры: The Viscount Falmouth (placename); The Viscount Hardinge (surname); The Viscount Gage of Castle Island (surname of placename); и The Viscount Combermere of Bhurtpore (placename of placename). Существует исключение для виконтов в шотландском пэрстве, к ним обращение «The Viscount of X,» например: The Viscount of Arbuthnott (surname).
  • Британского виконта в разговоре называют Lord X, а его жену — Lady X. Детей виконта называют The Honourable [Forename] [Surname].
  • Особенностью Британии является использование виконта как courtesy title для потомков герцога или маркиза. Явный наследник Heir Apparent пэра иногда называется виконтом, если второй по старшинству титул главы семьи — виконтский. Например, старший сын Earl Howe — Viscount Curzon, потому что это второй титул по старшинству у графа.

…(и ещё два правила)…

Корона

В Великобритании корона виконтского ранга имеет 16 серебряных шариков вокруг ребра. Как и все геральдические короны, она носится только на коронацию сузерена, но виконт имеет право носить корону его ранга на гербе, над щитом. В других европейских странах корона имеет другой вид (показано на рисунках).

Континентальная форма титула

  • Титул реже встречается в Италии («visconte»), хотя есть пример семьи Visconti, правителей Милана. В Италии, младший сын семьи conte (графа), получает укреплённую rocca на окраине территории, и будет называться «X, dei conti Y» («X, из графов Y»), а не виконт.
  • В бывшем королевстве Португалия, ранг visconde выше barão (барона) и ниже conde. Первое португальское виконтство, Д. Леонеля де Лима, visconde de Vila Nova de Cerveira, датируется с правления Афонсо IV. В Португалии между 1848 и 1880 (португальская Wikipedia) было выдано примерно 86 новых виконтских титулов.
  • На венгерском бывает — vikomt и даже vicomte (как во французском).

Эквивалентные титулы

  • Нет этимологически эквивалентного титула в некоторых языках, включая немецкий: Baron рангом ниже, чем Graf. Однако в этом случае примерно равным можно признать титул, происходящий от семьи Burgrave (кроме стран с формой виконта, таких как итальянский burgravio наравне с visconte).
    • Поэтому в нидерландском, Burggraaf — это ранг выше чем Baro
      n, ниже чем Graaf (граф) в королевствах Нидерландов и Бельгии (по закону, официальным переводом титула виконт с французского на немецкий является Burggraf — оба языка официальные!)

См. также

Ссылки

  • Burke’s Peerage & Baronetage, 1956, introduction, pp cxx-cxxviii.

Шаблон:Европейские титулы